高本汉搞田野调查有个很好的方法,就是制作了三千两百个字的字卡,每到一处地方就找来人读给他听,然后他再用自己设计的一套音标体系给标示出来,最终得到一个几十种方言的巨大“样本库”。
这是真正的水磨功夫,要不是高本汉对汉语爱到了骨子里,逢人就用山东话跟人说“俺本来就是汉人嚜”,到了欧洲还不忘宣传“中国文字是一个美丽可爱的贵妇,西洋文字好像一个有用而不美的贱婢”,换成中国人自己都很难做到这样。
胡适曾经评价20世纪初的欧洲汉学家:“除了伯希和跟高本汉,别人都是洋骗子。”这话不是没有道理的。
周至也觉得完全可以用这种办法,但是作为中国人,他看到了更多比高本汉更加科学的方法。
还是用粤语来举例,粤语本身还分作“雅言”和“白话”,前者是吟诗作赋戏词公文里边�
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!