可他是谁、做过怎样的事,又有什么问题呢?贝琳达道,他救过我,我觉得他不是坏人,这就够了。在那一刻,他出现了,没有别人,没有那些冠冕堂皇的好人。
她垂着睫毛,说:其他人或许也是这么想的。
不过在第二日伊丽莎白入宫时,就明白了维德让她进来的意图。
整个皇宫里的宫人都噤若寒蝉,似乎是皇帝和皇后之间在昨晚又发生了矛盾争吵。伊丽莎白谨慎地在宫人的带领下抵达了后花园,她瞟着花园里的那座白色的高塔,据说那里就是皇后西维亚的住处。
可那座高塔与下面看守的人,让它比起一座宫殿,更像是一座囚牢。
在宫殿下的凉亭里她看见了背对她的皇后。她的背影很纤瘦,长发白得晃眼、松松地被梳在脑后。可是比起女子,她更像是一名男子。
在皇后回过身来时,伊丽莎白捂住了自己的
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!